当前位置:UU小说网>玄幻魔法>从扮演福尔摩斯开始成为神秘学家> 第六十二章——屋上鼠
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第六十二章——屋上鼠(2 / 2)

稿给在记忆空间里复刻了出来,一手拿着字典,一手拿着手稿,开始比对翻译。

经过漫长的翻书,对比之后,他算是勉强将后面的文字给翻译了出来。

大概的内容如下:有四个人,经过了层层的考验,来到了第七层的宫殿上,准备面见到了战车王座上的神明。

当他们抵达第七层宫殿之上的时候,看到了水一样的东西,其中有一个人出声问道,“这是什么?”

然后就被天使给人道毁灭了。

第二个人看到这副情况,吓得不敢出声,于是第二个人便被憋疯了。

而第三个人并没有出声,也没有被吓到,但他居然收割天国上的植物,然后被打成了异端。

只有最后一个人,既不出声,也没有对这里的植物动手的人安然无恙。

故事到此结束。

这个故事讲述的是神秘学领域的三个禁忌事项。

既不要有过多的好奇心,不要胡思乱想,更不要去触碰不该碰的东西。

简而言之,要当一个虔诚的愚者。

唔,总觉得他好像每一个禁忌事项都踩了一脚呢!

在这则故事当中,夏洛克注意到了这个故事中出现了这样的一个词汇。

“梅尔卡巴”

这在希伯来语中,是“战车”的音译。

“战车?”

他记得钟塔的十三个部门中,有一个被撤掉的部门就叫“战车”,而且里伦敦恰巧就是一个镜像世界。

按照希伯来神秘主义学的理论,镜像能够让自己更接触神性。

这是巧合,还是背后有着某种关联?

现在暂时还不得而知。

因为他现在所接触到的神秘学知识太过薄弱,不支持他进行推理定论,所以也只能先暂时放置到一边,等到以前有了其他的线索,再做出结论。

在翻译完后面的内容之后,他不得不回到了正面,试图用自己那肤浅的天文学知识进行破译。

然而难度却超出了他的想象。

最终他只能通过那模湖的地理知识,知道这七个像形符号应该是太阳系的七个星星,但具体是哪个,他得出去之后,查找资料才能知道了。

不过倒也不是完全没有线索。

他在这些象形符号的旁边找到了七个名字。

【梅塔特隆】【利维坦】【贝利尔】【萨麦尔】【玛门】【别西卜】【阿斯蒙蒂斯】

这不就是代表七宗罪的恶魔的名字吗!

分别是傲慢、妒忌、暴怒、懒惰、贪婪、贪食及色欲。

说到七,他不由的联想到屋子里的那七座天使凋像,会不会与这七领会凋像有所对应呢?

上一页 目录 +书签 下一章