《晚风吹过哈瓦那》
文/雾里青
古巴首都,哈瓦那。
何塞·马蒂国际机场。
迟晚在机场海关办公室和一个穿制服的古巴小伙子进行了约莫半小时的“友好坦率”交流,然而,双方除了知晓对方的态度是友善的,并未取得其他任何实质性沟通成果。
通俗点来说,就是借助了手脚比划的肢体语言和高科技翻译软件之后,依旧是鸡同鸭讲、各说各话,谁也听不懂谁。
古巴的官方语言是西班牙语,迟晚只会几句简单的礼貌问候用语,而这位皮肤黝黑笑起来一口整齐白牙的拉美裔海关小哥,英语口音重得让迟晚几乎不敢相信自己的耳朵。
要么是她英语这么多年白学了,六级水平根本不足以应付出国的交际场景,要么……就是这小哥的英语也很烂,说出来的话听起来完全不像英语。
很显然,这两种因素都有。
迟晚是津天大学中医专业的研二在读学生,恰逢中古两国有医疗教育合作项目,她凭借优异的专业成绩获得了学院唯一的公派交流名额,然而,语言是她的短板,按照学习日程,她过来这边会先进行一个月的语言突击集训,在此之前,她的西班牙语水平根本不足以流畅交流,尤其是遇到这种突发状况。
迟晚猜测,问题应该就出在她随身行李携带的一个中药小香包上。
临行前,她仔细查看了出入境政策,一些需要提前向海关申报的物品她都做了登记,唯独忘了这个她用来驱蚊助眠的香包,小小一个,都没巴掌大,素净的浅亚麻色粗布外观已经洗得发旧,周边细密的针脚出自迟晚之手,里面放了些檀香木粉末、丁香、白芷、艾叶等等……都是按照她个人喜好调配比例的中草药,然后咖色的细绳扎紧了作为封口,这东西在国内很常见,不少人还会当饰品挂件放在车里。
“这是一种……香料……”迟晚想不起来香料用西班牙语怎么说,只能用手做出在鼻子前轻轻闻味儿的模样,然后又双手合掌,放在一侧的耳朵边,露出一个安然入睡的表情,来表达此物有助眠安神的效果。
为了表达得更准确些,迟晚还特地用翻译软件,在中文栏输入“特殊的中药”,随后把西班牙语那边显示的结果给海关小哥看。
可是,看过之后,古巴小哥的表情更复杂了,他先是死死盯着翻译软件看了好几眼,然后用一种难以置信的表情看着这个眉目清秀、笑容灿烂……看起来人畜无害毫无攻击性的漂亮中国姑娘。
他摇了摇头,又叽里呱啦说了一堆。
迟晚还是听不懂,她叹了口气,垂下眼睫,心中不免哀怨和悔恨:她就不该一个人过来的!早一个月和导师一道来就不会这么麻烦了。
好在古巴是社会主义国家,对来自中国的国际友人还是很友善的,海关小哥拿走迟晚的证件不知道去了哪儿,临走前怕她渴怕她饿还给她倒了水,拿了点零食,小黑屋待遇不可谓不惬意,只是和印象中的古巴还是有不小的距离。
提起古巴,大多数中国人的印象应该是抽着雪茄喝着朗姆酒的老人与海,亦或者是印在t恤上的革命传奇、反美战士切·格瓦拉,总之,这是一个经济有些落后却又充满浪漫气息的神秘国度。
对于迟晚而言,提到这个国家,她脑海里会下意识蹦出它的西班牙语拼写:古巴——cuba。即使她语言很烂,也能条件反射地说出来,因为这单词就类似于四六级词汇表中abandon的存在,凡是学过一点入门西班牙语的,想忘都忘不了。大学的时候,她曾在假期学过一点,可惜已经都还给了老师,只剩下个别经典单词残存在记忆中。
迟晚吃着海关小哥给的糖果和面包,觉得味道还不错,要是换了别人,这会儿肯定忧虑万分,东西怕是一口都吃不下,但是她却吃得津津有味,甘蔗糖甜而不腻,面包片软糯香甜,几口下去,