他要敢拦着我就拔光他那点头发。”
“反正我的接班人们表现得都不错,老师不会为难我的。”
查尔斯只能笑着摇了摇头,说道:“那就预祝你新婚快乐了。”
这时玛丽亚又说道:“查尔斯,姐姐结婚时你来帮我守着台下如何?”
继续在做皮蛋的查尔斯说道:没问题,随叫随到。”
玛丽亚又看了一会正在做皮蛋的查尔斯,然后问道:“你做的这是菲利普蛋吗?”
查尔斯愣了一愣,一时间没反应过来老祖宗的蛋蛋是什么情况。
玛丽亚接着说道:“我在神殿翻阅典籍的时候曾经看到一首歌唱这种外面包裹着泥土,里面却像水晶一般晶莹剔透的蛋的诗歌,可惜后来这种蛋的做法失传了。”
查尔斯点了点头。
老祖宗留下的资料里面就有皮蛋的做法,他怕子孙们混不下去了还能卖卖皮蛋。
一开始皮蛋是作为军粮存在的,新鲜的鸡蛋装木箱里面,周围填满了加料调制过的泥土,那些泥土有保护鸡蛋的作用,以当时的运输条件鸡蛋运到前线后就变成皮蛋了。
只是上一场大战后人类这边重新洗牌,打的都是占领周边土地的近距离战争,几十年下来皮蛋的做法居然失传了。
玛丽亚顿时来了兴趣,她问到:“做法很麻烦吗?能不能把配方卖给我?”
查尔斯还不至于拿皮蛋的做法来赚钱,毕竟老祖宗以前都做过了,于是他几句话就把用包泥法和浸泡法制作皮蛋的配方告诉了玛丽亚。
“就这么简单?”玛丽亚有点难以置信。
“就是这么简单。”查尔斯说道。
接着他又问道:“你以后该不会改行去卖菲利普蛋吧?”
“有什么问题吗?”玛丽亚说道,“我也要吃饭的啊,不单我要吃饭,还有很多人要吃饭啊。”
查尔斯疑惑地看着玛丽亚,她的出场费可不低,还是有价无市那种,只要她的嗓子没问题就沦落不到卖皮蛋的地步吧。
玛丽亚只是笑了笑,最后说了一些感谢的话后就回去睡觉了,查尔斯也都给鸡蛋们裹上了泥,然后放进了坛子里面。