节,小黄人们还是跑上来要跟托尼一起过节。
黛茜收了一堆礼物,来自美国各地,在客厅里堆成一座小山。
她也买了礼物给托尼,从小猪存钱罐里取出来一些钱,跟着温蒂去超市购物,抢到一个写着“年度养猪冠军”的靠枕。
真是贴心。
尽管黛茜用画笔在后面添了“和爸爸”的字样,依然不能够遮掩养猪冠军的光芒。
“我不记得我什么时候有个副业。”托尼道。
“这就是最酷的枕头!”黛茜道。
老父亲要是知道这是他女儿从一堆“年度最佳奶牛”“年度选美冠军”里挑出来的,应该会觉得养猪冠军还不赖。
托尼收下了黛茜的礼物。从此斯塔克家的沙发,那个属于一家之主的专座上,常年地放置着一个“年度养猪冠军”,多年之后用得很旧,但也没有丢掉。
小黄人们也有礼物要送给托尼。
他们成群结队地上来,排成整齐的一排,在托尼跟前,毕恭毕敬地表达对老父亲的感谢。
“谢谢你爱我,爸爸。”凯文道。
“谢谢你给我好吃的香蕉,爸爸。”斯图尔特道。
“不知道谢谢你什么,但是谢谢你,爸爸。”鲍勃道。
他们每个人手里都提着个鼓囊囊的包,显得心意十足的样子。
托尼脸上虽然没有什么表情,仿佛很高冷,但眼角眉梢还是悄悄流露出来一点儿愉悦,把礼物分给小黄人,伸手去拿他们的包裹,想看看这些香蕉胶囊准备了什么礼物送给他。
毕竟他还是不喜欢从别人手里接东西。
先默念三声,不要是高杀伤力武器不要是杀伤力武器。
“不,爸爸。”凯文道,“这不是给爸爸的礼物。”
他打开包给托尼看看,里面是满满的零食,还有水和毛巾。
小黄人们商量过之后,打算让托尼在感恩节少一点儿操心,给他一个无小黄人日。
这样的孝心可谓是感动上天,他们也很有自知之明,总算清楚自己在家里有多么闹腾。
托尼倒是很意外。
“那么你们要到哪里去?”他问。
“去外面。”凯文拍拍托尼的手,“不要担心,爸爸。”
一群小黄人浪潮一样从斯塔克家的大门涌了出去。
他们大概走得不远,因为没有提前买机票,也没有带衣服。
可仅仅是他们的身影消失在门口那一瞬间,托尼突然就发现了,他的房子是这么大、这么安静。
“要早一点回来好吗?”黛茜在门口依依不舍地挥手。
今天的感恩节晚餐,于是要四个人一起吃。
托尼、黛茜和温蒂,还有个中途加入的罗德上校。
整整一个白天,没有人在家里捣蛋,没有花瓶打碎,也没有人在开饭之前偷吃温蒂做的点心,仿佛一切都是可控的。
罗德在跟黛茜一起拆感恩节礼物。
“看,这套公主扭蛋是我送你的。”罗德在显摆他的礼物,“附送一个超大的王子扭蛋!喜欢吗?”
“喜欢!”黛茜高兴地道。
要是有小黄人在,早就要一窝蜂地过来围观,或有不小心踩扁了其他礼物的,或有不小心扑倒了黛茜的,总要乱成一锅粥。
今天就没有。
“开饭了!”温蒂过来道。
温馨的四人烛光晚餐。
感恩节的晚宴要丰盛,温蒂在厨房忙一下午,做了很多的菜,摆得满满一桌子。
“要吃一个肉。”黛茜抓着叉子,高兴地道。
她真喜欢过节。
“我给你切,我给你切。”罗德赶忙起来。
他享受喂好友的孩子,却吝于在好友的盘子递到跟前时,往上面也放一片肉:“你自己没有手啊?”
厚此薄彼,恐怕是维持友情的大忌。
托尼吃着晚餐,想