“所以你们三个人中甚至还有一个医生,结果连生孩子都不知道怎么办的?”
我经过很严酷的训练,不管多好笑都不会笑,除非忍不住.jpg
林克无可奈何的将自己手中阐述人类繁衍真理的图书放下,谨慎的放进柜台抽屉的角落,免得到时候遗失或者沾上酒水就完了。
花了五百卢卡的借书证会被吊销不说,还得两倍赔偿这本书的推荐价格,足足七百块。
叹了口气将眼神对上一旁捂着嘴,把自己满脸憋得通红的莉亚姐,他无语道:
“与其说麦廉是个医生,靠着永恒教会的各种法术来治疗病人的他本质上还是个教士。
而且他也娘胎独身,不了解这种事情也很正常。”
“噗噗噗,很正常,”莉亚眼睛都笑得睁不开了,趴在柜台上大喘气,“实在是不能更正常了。到时候不会还得让艾莉卡小姐‘手把手’的指导你吧?”
林克一时间都没有听出来莉亚话里的意思,毫不在意的继续自己手上整理柜台的工作:“这不是为了避免这种情况发生,所以正在恶补这方面的知识。”
莉亚擦擦眼角笑出来的眼泪,四下左顾右盼一番,然后伸手钩住林克的脖子把他的脑袋压到柜台的架子后面,偷偷摸摸的摇了摇手指,神秘莫测的一笑:
“林克小弟,这就是你不懂了吧,”莉亚像是个久经沙场的老将,声音低沉莫测,“真正伟大的知识怎么可能存在图书馆这种地方呢?”
林克无奈地蹲在地上让自己被莉亚拖着的脖子好受一点:“连图书馆都没有收藏的书籍,你又是从那里知道的?”
莉亚咳嗽两声,将自己记忆中那些宛如黑帮交易一样买来的小书籍往更加阴暗的角落里挪了一下,然后故作不满地呵斥道:“你就不要管了,难道我还会害你不成。”
林克一脸黑线,真的很想点头。但看着莉亚蠢蠢欲动的拳头和杀气四溢的眼神,还是默默地笑着:“当然不是,我这不是觉得现在快要开店营业了,说这些不合适。”
“有什么不合适的,”莉亚拍拍胸脯,将自己的书典召唤出来递到林克的手里,“身为你的大姐头,我怎么能让你在初夜的时候落入下风呢?拿去,不谢。”
就算你表情沉重的好像托孤的挚友,可是这个话题的内容总感觉让别人知道了会暴毙啊!!!
莉亚见林克托着书半天没有动静,嘿嘿坏笑把手放在了书封上,缓缓地抬起了一条缝:
“别怕,这将是一个全新的世界,你一定会流连忘返···”
突然,一道影子从天而降将两人的脑袋都笼罩了进去,莉亚猛地浑身一颤,呆在了原地。
“是嘛,什么东西这么有意思让我也看看?”
一只胖瘦均匀,肌肉线条分明的手臂从林克的头顶上伸了下来,直直地朝着莉亚的书典抓去。
莉亚顿时着急忙慌的书典收回藏在身后,飞速地站起身以迅雷不及掩耳盗铃之势往后倒退几步靠在酒柜上,死死地压着身后的书典。
店长眼神一愣,然后慢慢降温:“莉亚,你究竟想要给林克看什么东西。”
“没有!什么都没有!我保证!我发誓!”
“莉亚,乖乖听话,”店长前半句还温声细语,下半句就犹如鬼神附体满是压迫感,“快——说——”
莉亚的眼睛里活像是关了两只迷路的小蜜蜂,到处乱窜。手臂也是挥来挥去不知道在比划些什么:“呃,啊,我想想啊。就是,就是一些,嗯,关系到男女接触方式的小说。”
“你好好的给林克看这种东西干什么?”店长狐疑地皱着眉头,“他和艾莉卡小姐的订婚宴都已经定好日子了。”
“有没有可能,”莉亚瞥了林克一眼,吹了声口哨,“林克其实不是很懂怎么完成婚后生活呢?而我只是好心帮他普及一下知识。”
“别人艾莉