or8a-ep1:圆满时(2)
站在蔚蓝色的天空下,缓慢地步入山谷的印度青年好奇地望着从他头顶正上方飞过的直升机。螺旋桨发出的噪声让他的耳朵隐隐作痛,但无法被轻易抹除的好奇心仍驱使着他继续前进、一探这山林中的秘密。
他为此已经等待了许久。寻常的生活和工作已经不能引起他的兴趣,或者说那竟无异于一种折磨。在不必要的事务上浪费了太多的时间后,他决定再做一次危险的试探,只为了满足自己的心愿。身为一名军事爱好者,能亲眼见识到到最新型号的武器装备当然是最大的荣幸。
在这西孟加拉的森林中,擅长搜集情报的印度青年为了他的个人爱好和兴趣而做出了许多准备。几年前,相信这里存在一个秘密军事设施的他开始自学野外求生技能:既是为了让他能够在不引起他人警觉的情况下自行前往山林深处,也是为了在必要情况下保住自己的性命。
偶尔出现在路旁的德语标牌提醒了他,这里终究还是德国人的地盘。本地的教科书和媒体宣传用许多美好的词汇来描述这些外国友人:帮助印度获得自由的伟大解放者、粉碎英国殖民统治的可靠盟友……但排除掉这些之后,很少有人能真正见到德国人,哪怕是在城市里。学校中的德语教师也没有见过德国人,正如某些英语教师同样没见过英国人或美国人一样,他们都用自己的想象勾勒出不同种类的外国友人的形象。
肤色黝黑的印度青年小心翼翼地钻进树丛下方,紧贴着密密麻麻的树枝在地表上方留下的唯一空隙匍匐前进。除却好奇心和热情之外,他也有自己的赚钱方法,某些小道消息可以卖出不少钱。就算他被德国人发现了,只要那时他还没有触及秘密的核心,那么他的另一重公开身份也还能为他提供些必要的掩护。德国人没有理由随便把记者送进监狱,不然spd会因此而招来更多的批评。
不过,事先的全部准备工作还是在铁丝网面前撞了墙。第一时间发现铁丝网周围还有一层电网的印度青年后退了几步,沿着这道不堪一击但着实有效的墙壁边缘游走,想要找到一个缺口或适合他观察的角落。他相信之前从他头顶飞过的直升机就落在这附近,唯一还值得他深思的是德国人在深山老林之中建立一个基地的动机。
又徒劳地沿着铁丝网走了很长一段路之后,做足了准备的印度青年终于打算铤而走险了。他后退到树丛中,放下自己的背包,在里面寻找自己所需的工具。
“好玩吗?”
一句英语问候从他背后传来,把他吓得半死。差一点心脏病发作的印度青年哆哆嗦嗦地回过头,只见一个戴着便帽的白人青年男子站在自己身后。
这是一个正在从青年缓步迈入中年的军人,他穿着一件干净整洁的灰色军服,镶有铝制银边的灰底肩章上规规矩矩地排列着两颗银色的菱形星。脸上那几道深得无法轻易抹除的皱纹和略微有些失去光泽的皮肤很容易让见到他的人把他的年龄猜大十几岁,但那双仍然炯炯有神的眼睛却同样足以使得同一个人做出相反的判断。此时此刻,这个明显不会是印度人的白人青年的右手放在手枪的枪套上,作势要马上拔出手枪。
“先生,我在这里迷了路。”印度青年当机立断向对方认错,他没有和德国人讲理的念头,“这地方的环境太复杂了,难怪东北地区的匪徒可以长时间流窜各处……”
“你不是第一个在这里迷路的人,但你是所有迷路者当中离这地方最近的人。”青年军人向对方伸了伸手,五根手指里有四根向后略微向内弯曲着,“有什么能证明您身份的证件吗?我们会考虑把您送到最近的安全位置。”
印度青年飞快地掏出证件,递给了那德国人。摘下了军帽的白人青年接过证件,只见上面潦草地写了一些不知真假的个人信息,其中包括这名印度记者的名字。阿里·汗(ali kha