同时动力除了一面简单的风帆以外纯粹靠人力划和海流,所以他们在海上的航程真的有限。”
“因此在那种情况下,如果顺着北美洲东海岸线一路向南的话,对方基本上不可能活着到达今天美国境内。”
“而另一方面,无论是记录还是事实都告诉我们维京人殖民的动力是寻找各种各样的资源。所以加拿大过于靠北的地方也被排除在外。”
“毕竟维京人又不是驯鹿,不可能只靠着那一点点在岩石和地面上长的苔藓生活。而且就算他们真的能吃苔藓,零下二三十度且没有燃料的生活也不是人类能扛得住的。”
“如果排除掉哈德逊湾和北方大部分的土地,再排除掉南边美国的海岸线的话,我想我们这次需要搜索的地方应该不算多。”范猛这个时候看着地图说道。
“你说的没错,但地图上只有一个指节长度的距离放在现实上也有几百千米呢,想要靠一条船去找也基本上是不可能找到的。”梁恩耸了耸肩。
“所以对我们而言,真正的工作在我们踏上格林兰岛的第一时间就会开始,因为我们需要更多的信息用于缩小可能的范围。”
也正因为这样的原因,所以梁恩并没有选择在船只到达圣皮埃尔和密克隆群岛的时候直接过去,而是选择前往格陵兰从源头开始调查。
飞机降落在格陵兰岛首府努克机场之后,梁恩和范猛两个人就直奔市区的档案馆。
这里多亏了伯爵阁下的地位,所以他们才能直接调阅那些古老的资料。
当然了,这些资料只有少部分是雕刻在金属或者写在羊皮纸上的原件,而大部分则是一些散落在格林兰岛南部各处的石碑的照片。
毕竟相对于进口的纸莎草或者是自制的羊皮纸来说,石头上的文字更容易穿过漫长的时光留存到今天。不过因为石头的体积太大,所以档案管理也只能有一些拓片和照片了。
【认识十年的老书友给我推荐的追书app,咪咪阅读!真特么好用,开车、睡前都靠这个朗读听书打发时间,这里可以下载 www.mimiread.com 】
很快,梁恩就和范猛整理起了这批和殖民远航有关的资料。
虽然说范猛并不认识如尼文,但梁恩把要找的那几个关键词的如尼文写下后让范猛直接通过图像比对,只要找到和那有关的图案就叫自己。
实际上如果是位于欧洲本土或者美国的档案馆的话完全不用这么麻烦,被电子化的内容很快就能查到自己所要的资料。
可惜这个地方实在是太小了,整体上也比较简陋,所以梁恩只能通过最古老的方法来搜索自己所需要的内容。
不过因为维京人那些记录能够穿过漫长的时光留存到今天的也并不算多,因此仅仅两天时间,梁恩就从中整理出了一些非常有意义的资料。