,相声:台上无大小,台下立新坟
“咱们得讲理,您光跟我抬杠没用。”齐云成费劲心思地跟大爷说。
于迁纳闷着,“我哪就跟你抬杠了。”
“说你先没就先没嘛!”
“好嘛,你就不能出点意外什么的,然后跟我一块儿走?”
齐云成白了一眼,“要不说最毒妇人心,成天没想着好事。”
“什么乱七八糟的。”
“好好学习吧,提高自己的素质,少想有的没的。别看我年纪比您小,但我没事净看书看着。”
“你?”
“那当然,古今中外不管是国内书、外国书全看。”
“博览群书?”
齐云成在小剧场的舞台上瞬间得瑟起来,“不敢这么说,努力呗。国内这些字,从甲骨文引申开始,大篆小篆,什么叫中暑隶书草书。这些咱们都得瞧,最后瞧出一个规律来。”
“什么规律。”
“汉语讲理,外国字论情。”
于迁一直都是侧身看孩子,到了话口时候,立刻伸出手,“诶,你这个总结的是什么意思?”
“汉语是最讲理的。劳动中来,每个字都有他的含义,举一个字。这个字念门闩的闩,一个大门的门里面横一根棍。”
“这怎么讲理?”
“一个大门里面搁一个棍,把门拴住了。”齐云成一边比划一边解释。
“象形字。”
“一个大门的门,里面一个耳朵的耳!”
于迁知道,点点头,“这字念闻。”
“对,听见的意思,讲理!再一个大门里面一个人,念闪。”
“是。”
“门口有一人,一闪,闪开了。还有一个大门的门,里面站个于迁。”
“这是?”
“这字念抓阄的阄。”
哈哈哈哈!
观众们拿着手机泛滥起一片笑声,不过于迁有点没理解过来的样子,跟着也比划了一下这个字怎么写后,立刻大声吐槽道。
“你才是那个龟呢,好家伙差点又给我饶进去了,跟你说相声没有这么危险的。”
齐云成跟观众一样笑得很开心,“就是长寿的意思。”
“别捡好听的说了。”
说了一小段,齐云成这时候准备开始说之后的重点,同时把这个相声先拿在小剧场里面试,也是为了之后去海外能好好的说。
不止他这样,小岳他们都是如此,先试踏实了再上大舞台。
“这是汉语,国内的字。外国字也没少看,看得我差一点就懂了。”
于迁声音顿了半分,“那还是没懂啊。”
“全懂不可能,只能说皮毛,比如说瑛国话、棒子国的话、岛国话、珐国话。”
“懂得这么多。”
“我研究了一下,各国确实很有特点,语法不一样、语境不一样,语气不一样,您比如说英语。”
“英语怎么说。”
“英语语法很硬,瑛国是一个很绅士的国家,人们也很古板,所以他们的语气、表情和他的语言不一样。”
于迁听着补一句,“很僵直!
”
“对对对!”齐云成连连点头,“咱们举一个例子,有一个字说不,瑛国就no!
”
“no就是不行。”
“站在一个瑛国人的角度来说情绪就不一样。”
“那你再举个例子。”
齐云成低头想了一会儿,转头看向大爷,“这样,好比说咱们俩人。您就是瑛国的王子。”
“哟。”顿时于迁扶着桌子高兴了,有点小得意,“我还王子?”
“菲利普王子!”
“合着我做冰箱的?”
齐云成眼眉一低,捂了一下自己的额头再说道:“那叫什么?戴安那的那个……”
“查尔斯王子。”