当前位置:UU小说网>都市言情>我在八零搞动画> 第二百零七章 与史密斯的童话
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第二百零七章 与史密斯的童话(1 / 3)

《花木兰》虽然还没有正式公映,却在全球范围内火了。究其原因,无外乎于宋慕以及《劈山救母》的名声所致。

因为《劈山救母》两大奖项的加持,其中一项更是米国人的小金人,再加上满世界铺货的潮玩的影响力,单是宋慕的名头,便吸引来了无数的媒体人。

《花木兰》的内容正好投了西方主流价值观所好,在看完这部动画电影之后,绝大多数的外国媒体人们都给予了肯定的好评——

“宋导演对华国的花木兰故事进行了大胆的再创造,东西方的幽默与诙谐并存,恢宏与温馨皆有,战斗之中激烈却不血腥,这是一部难得的儿童可看的动作片。”

“该片的配乐简直无语伦比!没错,无与伦比!大量美妙的华国乐器、优美的华国旋律,却用西方人习惯的方式毫无违和的演奏了出来!最厉害的是这种风格贯穿始终!就连主题曲都是!虽然我听不懂华语,但那些主题曲竟让我忍不住的想反复聆听!w必!如果米国的发行方还是你们的话,请用心配英文!”

“一招一式都有模有样,让我产生了一种在看港岛功夫片的错觉。里面的功夫太酷了!”

“《花木兰》为我们揭开了东方古国的神秘面纱,让我们可以更加了解华国的文化,这部动画可以说是为世界动画界注入了新的活力!华国,不再是那个只有动画短片的华国了!”

“《劈山救母》时就有那种感觉,现在《花木兰》愈发让我肯定了,宋导演是一个温柔的人。她用独特的方式掩盖了所有的残酷,可汗的灭亡则更加的绚丽。述我不能说的非常详细,但或许,这就是宋导演,或者说华国传统文化的涵养吧。”

“……”

“……”

类似的褒奖评论,从各种不同角度的赞扬,几乎同一时间涌现在了各大电影相关的媒体上,更让人大跌眼镜的是,在几天之后,关于《花木兰》的文章甚至出现在了西方主流时政媒体上——

“谁说女子不如男?巾帼不让须眉!就在你们叫嚣男女平等的时候,远在东方的华国却早已经做到了!他们不止有女性能顶半天的口号,更有如同《花木兰》这样的动画!”

“在我们还在跟孩子宣扬王子解救公主时,华国在说什么?他们说公主不需要王子帮助,她可以与王子并肩作战,甚至可以解救国王!女孩们,我们应该自强自立,而不是成为男人的洋娃娃!”

“……”

起初,出圈的文章还都是正面的,但时政媒体的卖点之一就是相互撕x,既然一群人都在夸,便会有另一群人站出来唱反调——

“为什么木兰必须假扮成男装才能参军?这不是什么女性的觉醒,这依旧是一个男权社会!”

“我不否认《花木兰》是一部好看的动画片,但我想请问一点,为什么最后她要放弃自己的事业回归家庭?她真的是在弘扬男女平等吗?”

“……”

有了这些反调的“配合”,《花木兰》的热度在一时之间直接爆炸了。

不管是不是《劈山救母》的粉丝,不管是想给《花木兰》捧场抑或是拆台,全球各地除了那些落后国家和华国之外,几乎所有的人都在期盼《花木兰》、呼吁《花木兰》尽快全球上映。

当然,身处曰国的宋慕依旧如往常一般,根本就不知道所谓的西方主流国家这几天竟然为《花木兰》吵翻了天。

直到w必影业的伍迪史密斯不知通过什么渠道,终于联系上宋慕时,她这才知道热度已经炒到了如此程度。

“宋小姐,我们现在有两个方案,”电话里,宋慕听着被翻译成华语的伍迪史密斯的发言,他依旧滔滔不绝地讲述着:“第一,我们直接发布字幕版,就像现在曰国动画节上映的那样;第二,我们继续按兵不动,等待所有英语配音完成之后再行上映。您中意于哪一种?”

宋慕没有马上回答他的

上一章 目录 +书签 下一页