当前位置:UU小说网>科幻灵异>都市少年医生> 第1664章 你去死
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第1664章 你去死(2 / 2)

罗子凌笑着回答:“当我翻译啊,团里的翻译数量少,而且一些话不敢翻译,所以我想自己带个翻译。在倭国的时候,先是林岚当我翻译。”

“后来是欧阳菲菲?”杨青吟接了一句。

罗子凌摇头:“不,是王青。”

“这还差不多,”罗雨晴一脸鄙视。

杨青吟也翻了个白眼。

“又不是我叫他们来的,是她们自己来的,”罗子凌有点委屈,“雨晴,那今天晚上或者明天的活动,你就跟在我身边,如果需要你翻译,你就帮我忙。省得我被他们骂了,也不知道。”

“谁叫你不学外语。”罗雨晴依然一脸鄙视。

“其实,要讨论传统医学,还是要汉语,所有东西都是用汉字写的,用韩语、倭语讨论,实在说不过去。”

听罗子凌这样说,杨青吟提了个建议:“那你提议一下,双方交流的时候,必须要汉语。”

“这个主意不错,”罗子凌向杨青吟伸出了大拇指,“在倭国的时候,我怎么没想到?不过呢,在倭国的时候,并没太多交流,大多时候互掐。懂传统医学的那些人,大部都可以用汉语交流。你们不知道啊,石原一家说汉语比我还要顺溜,地道的京腔。他们都有华夏名,那个石原中二叫李孝逸,和唐朝时候一个名将一样名字。”

杨青吟很认真地看着罗子凌,“其实,可以将这一点定为传统医学交流的主调。我们国家现在国际地位不断提高,为什么在中医这种传统非常浓厚的领域与外国同行交流时候要用其他语言?离开了汉语,离开了汉学经典,还是中医吗?”

“所以啊,高丽棒子自称韩医,倭人称他们的传统医学为倭医。虽然没有中医好听,但也能打肿脸充胖子。”说到这里,罗子凌一脸严肃,“这次,我就要挑战他们一下,争取以后东亚几国讨论传统医学的时候,只能用中文交流。如果他们不服,让他们拿出以前的书籍看看,里面是用什么写的。韩文正式用于交流才百来年,他们以前一直用汉字,这一点谁也改变不了。”

杨青吟笑吟吟地看着罗子凌:“如果你能成功地把这观点强到他们头上,那我就很敬佩你。”

“你的意思是,愿意答应我任何要求。”罗子凌一脸鄙视。

“你去死,”杨青吟红着脸踢了罗子凌一脚。

而罗雨晴则大有深意地看着两人。

??感谢金华书友、oppo书城的138*****17书友,荣耀阅读的游子一人书友的打赏

????

(本章完)

上一页 目录 +书签 下一章