婉地表达了不同。他可真狡猾。
她这次笑起来的时候,玫瑰般娇嫩的嘴唇微张,露出一口整齐的贝齿,微卷的黑发垂落脸颊,像林间宁芙,纯真可爱又夺人心魄。
迈克尔忍不住跟着她笑,哪怕他根本不知道自己在笑什么。
德文特上午代替哥哥帮父亲去镇上采买物资,刚把自行车停在平台外侧的花盆旁,就看到美国人和妹妹坐在一张桌子上,两人不知道在说什么,那小白脸上的笑让他想要一拳揍上去。他大咧咧地拎起一把椅子,坐到艾波洛尼亚身边:“早安,柯里昂先生,今天来得可真早。”
迈克尔收起笑,得体地说:我在西西里没有需要结识的朋友,也没有什么事务,比较清闲。”
听说你和我的姐夫很熟?”
迈克尔滴水不漏:“我和萨尔瓦多有些接触。”
德文特见他称呼吉利安诺为萨尔瓦多,而不是亲朋好友所说的图里,心下一阵失望。他一直希望参与进姐夫的伟大事业里,但安布罗斯和艾波洛尼亚总是阻挠。
你知道他是西西里乃至整个意大利最伟大的民族英雄吧,简直就是赫拉克勒斯的化身。他组织民兵对抗墨索里尼政府的宪兵和德国纳粹,凭借一己之力从贵族手里夺取财富和田地,将它们分发给平民。
对于德文特对吉利安诺的吹嘘,迈克尔有些腻烦,他承认世界上确实存在无私奉献的人,但他认为那样的蠢货一定活不到成名。这个世间,人们总是有各种小算盘。
同时,不可否认的是,他对吉利安诺心存嫉妒。原因也很简单,他不关心这个民族英雄是否如报纸所宣传的那样正义,仅仅在意他的立场,以及这个黑手党头领对他和艾波洛尼亚婚姻的决定权。如果可以,他甚至想像哈迪斯掠走珀耳塞福涅一般,将艾波洛尼亚藏在阴暗的地底,永远完全地占有她。
“哥哥,如果你再提吉利安诺,小心我告诉爸爸去。”
艾波洛尼亚看穿德文特的想法,忧心他一门心思想要加入,造成不可预料的后果,她刻意用甜腻腻的嗓音告诫。
这声音矫揉造作,迈克尔往常最是讨厌这类女人,但当这声音从艾波洛尼亚的口中吐出,他只想立刻亲吻她纤细的脖颈,逗得她再多说几声。
然而,现实残酷,他并没有这个资格。
德文特想要怼回去,猛地看到迈克尔用一种凶狠阴鸷的眼神盯着自己,当即会错意,举起双手讨饶:“艾波,我错了,我不提了。”
艾波洛尼亚没有注意到迈克尔的眼神,有些奇怪德文特的滑跪行为,只当他在外人面前爱面子。
她对迈克尔解释说:“柯里昂先生,你来西西里也有几个月,又是托马辛诺老爷子照顾的,应该知道我们这边有所谓的缄默原则。”
迈克尔点点头,再抬眼时,眼底又恢复了平静,仿佛方才的狠戾不过是错觉。
德文特见识到变脸,小声嘀咕了一句:“真像块面团,任由揉捏。”
可惜桌子太小,轻而易举传入艾波洛尼亚耳朵,她有些疑惑,想问问德文特这句话的意思。
迈克尔掩饰性地轻咳一声。重新提起了之前的话题,他说:“纽约非常大,大约等于7个西西里岛。我家在纽约州西北部的长岛,我和父母,两个哥哥及其家人一起生活。”
德文特问:“所以你们是个大家族?”
“是的,和所有西西里移民家庭一样,我们珍视家人,信奉天主教。”迈克尔一一介绍家人,他希望艾波洛尼亚先熟悉起来。她迟早会嫁给他,迟早会和他去美国的。他坚信。
他提起了哥哥桑尼,说到两人小时候的趣事,又提到二哥弗雷德,大力夸赞了他的性格,还说了父母的养子汤姆.黑根,称呼他为聪明人。最后仔细介绍了他的父亲,维多.柯里昂。
“他是个伟大的人,给了我们衣食无忧的生活,也帮助了很多可怜人。他有