在不停地激增,越来越多的年轻人开始知道这部电影。
“你问无间道?拜托,一个警察卧底一个罪犯卧底互换位置吗,知道。”
而《无间道》似乎已经打上了“脏话连篇”的标签,可这并不会对电影有多少影响。谁生活中不会说几句脏话,佛怒了也打人呢。
一旦电影上映后,观众看到电影里并没有什么脏话,不会有超过10个“fu-ck”,却全是一些幽默、酷劲十足的台词,才会恍然,“原来官网上是叫你散发幽默细胞,说些搞笑的话,只是被带偏了而已。”
潜移默化间,宣传效果倒是越来越好。
派拉蒙之前一直是玩硬件宣传的,这次跟矩阵合作,本该是老大哥带小弟愉快的玩耍,可现在反倒有一种被上了一课的感觉。其他公司看到一部外语片居然宣传这么过火,心里吃味是肯定的,“为什么他们讨论的不是我们的电影?病毒宣传,有那么难吗?”
与美国版预告片同期发布的,还有法语预告片、中文预告片和粤语预告片、日语预告片、韩语预告片。
相关配音版本工作早就顺利完成了,如今只是联系海外市场,争取做到同步上映,不能同步也不要出现太大纰漏。似乎是万事俱备只欠东风,可事情会这么顺利吗?()请牢记收藏:,.. 最新最快无防盗免费阅读