我陷入迷惑之际,使出智慧法宝,用它驱散沙鲁瓦的法宝,如同驱散棉花。这场大战异常激烈,令人毛发直竖,王中之王啊!光亮恢复后,我再次和敌人交战。
婆薮提婆之子:人中之虎啊!国王们的大敌沙鲁瓦和我交战,再次腾入空郑
大王啊!头脑愚蠢的沙鲁瓦一心想取胜,愤怒地向我投掷百杀器、大杵、燃烧的长矛、铁叉和利剑。我迅速发射利箭,拦截从空中飞来的这些武器,把它们射断成两截或三截,在空中发出响声。
于是,沙鲁瓦把成百成千支利箭射向达禄迦、马匹和战车。英雄啊!达禄迦仿佛痛苦难忍,对我道:“我被沙鲁瓦的箭射中,但想到要坚守岗位,所以我坚持着。”
听了御者可怜的话,我看了看他,发现他已经中箭受伤。般度族俊杰啊!他的胸部、头部、身躯和双臂无处不是箭伤。中箭之处,鲜血流淌,好像大雨冲下山上的矿物质。
大臂者啊!我看到御者被沙鲁瓦的箭射伤,手持缰绳,身体瘫软,我便扶住他。
婆罗多后裔啊!这时,一个住在多门城的人飞快地来到我的战车旁,仿佛友善地劝我。他是阿护迦的仆从,悲伤绝望。坚战啊!
你听听他的话:“英雄啊!多门城统帅阿护迦有话对你
,美发者啊!请听你父亲的朋友(阿护迦)对你的话:‘难以制服的苾湿尼族后裔啊!今沙鲁瓦进攻了多门城。趁你不在的时候,他用武力杀死了苏罗之子(婆薮提婆)。
所以,遮那陀那啊!你最好停止战斗,回来吧!保护多门城是你最重要的任务。’”
听了他的话,我心里非常难过,不知道究竟该做什么,不该做什么。英雄啊!听到这个噩耗,我心里埋怨萨谛奇、力和大勇士始光。
俱卢后裔啊!我去摧毁梭婆城,把保护多门城和父亲的重任交给了他们。
杀敌的大臂英雄力还活着吗?萨谛奇、艳光之子始光、英勇的美施和以商波为首的英雄们还活着吗?
我焦虑不安。人中之虎啊!我想,只要他们活着,就是手持金刚杵的因陀罗也不可能杀死苏罗之子。
所以,我心里认定,苏罗之子显然被杀了,以力为首的所有英雄也被杀了。
我反复想到他们全部遭到杀害,心情沉重,大王啊!我再次和沙鲁瓦交战。这时,坚战王啊!
英雄啊!我看见苏罗之子从梭婆城坠落下来,我顿时神志迷糊。
人主啊!我父亲坠落,那样子就像迅行王享尽功果后从上坠落地下。
我看见他坠下时,头巾飘落,衣服凌乱,头发披散,
就像耗尽功果的星宿陨落。我的优良的角弓从我的手上失落,贡蒂之子啊!
我在昏晕中瘫坐在车座上。看见我坐在车上,失去知觉,像死去一样,婆罗多后裔啊!我的所有战士惊慌哀号。
我看见我父亲坠落时,手脚摊开,如同飞鸟下降。大臂者啊!那些英雄手持标枪和铁叉,猛烈袭击我的坠落的父亲,使我的心发抖。
就在一瞬间,英雄啊!我又恢复了知觉,依然置身在大战中,但我没有看到梭婆城,没有看到仇敌,没有看到沙鲁瓦,也没有看到我的年迈的父亲。
于是,我坚信那一切只是幻象。我又恢复理智,挽弓发射成百支利箭。
婆薮提婆之子:婆罗多族俊杰啊!我紧握闪闪发光的良弓,发射一支支利箭,把那些神之敌的头颅从梭婆城上射落
。
我用角弓向沙鲁瓦王发射许多箭。这些箭装饰有羽毛,高高飞行,威力无比,如同毒蛇。俱卢族后裔啊!由于幻术的作用,梭婆城消失不见,我感到十分惊讶。
婆罗多后裔啊!大王啊!我站在那里,一群群面目狰狞、头发蓬乱的檀那婆高声呐喊。为了在战斗中杀死他们,我迅速挽弓搭上能循声射中目标的箭,呐喊声随即停止。
因为