在家中焦急等候的小阿格里皮娜并没有迎来理想中的好消息,而是被愤怒的麦瑟琳娜与全副武装的罗马士兵撞开了大门。
“你这个贱人。”怒火中烧的罗马皇后已经失去了平日里的精致美丽,发丝零落地像是逃难中的安德洛玛刻。她在见到小阿格里皮娜的第一时间就将其扇倒在地,然后疯狂地撕扯着对方的头发与衣服,恨不得将其咬碎道:“我发誓,要是我的小屋大维娅有个什么三长两短,你一定会以最可怕的方式去见普鲁托。”
“麦瑟琳娜。”随即赶到的马库斯.巴尔巴图斯喝止了女儿的泼妇行为,命令皇后的侍女将两者分开。
“尊贵的尤利娅.维普桑尼亚·阿格里皮娜女士,奉皇帝陛下之名,你因为涉险谋杀克劳狄家族的屋大维娅与多米提乌斯家的尼禄而被逮捕。”马库斯.巴尔巴图斯的脸色也没比麦瑟琳娜好上多少,但还是能克制自己的愤怒:“瓦列里乌斯家族和克劳狄家族将对您提出死刑诉讼,当然,身为奥古斯都的后人和玛特罗娜中的一员,你有权为自己寻找辩护律师。”
“这简直是在开玩笑。”小阿格里皮娜觉得马库斯.巴尔巴图斯故意提及她是奥古斯都的后人,就是为了提醒在场的所有人,这个女人玷污了伟大的开国者。所以出奇愤怒道:“朱诺在上,有哪个母亲会去杀死自己的孩子?况且我与克劳狄家族的屋大维娅无冤无仇,又为何要加害于她?”
“你这个巧言令色如蛇发女妖的家伙,喷出的尽是毒液和对密涅瓦的侮辱。”哭泣中的麦瑟琳娜愤恨道:“别跟她废话了,赶紧让她吃点苦头吧!要是任由着她提起伟大的朱诺,简直是对朱诺的玷污。”
“如果我的存在是对朱诺的玷污,那么给维纳斯争取供奉金币的罗马皇后也没比我好多少。”小阿格里皮娜十分擅长于激起麦瑟琳娜的怒火,说出的话更是婊里婊气:“寡妇可没法给丈夫带上几十顶绿帽子,更不会低声下去地去找妓、女询问丈夫的下落。”
“你个贱人。”麦瑟琳娜闻言,自是愤恨地想要扒开侍女去和小阿格里皮娜打上一架,惹得马库斯.巴尔巴图斯发怒道:“你给我闭嘴。”
即便麦瑟琳娜已经贵为罗马皇后,但是对于父亲还是有种天然的畏惧。
小阿格里皮娜冲着马库斯.巴尔巴图斯高抬着下巴,仿佛这样就能维持住她的尊严。
“尊贵的女士,鉴于一些目击证人的发言,还请您在我们取证时,到一个安全的地方等待几天。”马库斯.巴尔巴图斯可比他头脑简单的女儿要老辣的多,直接打蛇七寸道:“其实在皇帝陛下允许我们逮捕您之前,您的第二任丈夫盖乌斯.克利普斯的侄女克利普维亚向罗马法院举报您为了夺走她亲叔叔的财产而毒杀了他,因此,克利普维亚的丈夫贝里乌斯准备以谋杀罪起诉您。”
若不是旁边有个作为装饰品的架子,小阿格里皮娜几乎瘫软在地。她的第二任丈夫死时引起了不少争议,但是因为卡里古拉的偏袒,以及日耳曼尼库斯和大阿格里皮娜的好名声,小阿格里皮娜才顺利逃过一劫,甚至还继承了亡夫财产的三分之二。
可是现在……
小阿格里皮娜不敢想象她在诉讼失败后的下场。
而在这位奥古斯都的后人无比绝望之际,刚出虎口又入狼穴的尼禄被克劳狄乌斯接到家中,当着舅公的面…………………………。
“对,尼禄,就是这样。尼禄,你做的很好。”对甥孙…………已久的克劳狄乌斯抚摸男童的金红色短发,整个人都………………………………………【自己想象】……………………………………甚至抓着尼禄头发的手也用力到揪下一小撮金红色的发丝。
尼禄最后是被翻白眼的克劳狄乌斯一脚踹开的。
他踉跄地从华美的地毯上爬了起来,冲着昏厥中的克劳狄乌斯抠吐出满嘴的…………,然后抄起旁边的银质酒