玛丽和迈克罗夫特没有回蓓尔美尔街,而是踱步前往威斯敏斯特水族馆,再次检查莫尔顿的死亡现场。
特意选了幽静的小巷步行。
石板路,地砖微潮。隐隐约约能听到大马路上传来的报童叫卖声,而街巷里只有两个人。
“让我猜猜。“
玛丽先开口了,“福尔摩斯先生,您会在下班之后出现在苏格兰场,是不是有恶性的盗墓事件发生了?”
迈克罗夫特点头,“我知道的,这种事瞒不住您。16:23,马修阁下堵在了我的办公室门口,打断了我去俱乐部享受休闲的日常安排。”
今天下午,迈克罗夫特的顺利下班被马修打断了。
马修一如既往地捎来了坏消息——有好几位已故的名人墓地遭遇盗墓,被偷走的是脑袋部分。
其实,这种事情并不新鲜。
比如赫赫有名的17世纪英国护国公克伦威尔,他的头颅在死后就辗转多处。在私人收藏家手中流通,成为了一件古董成列品。
到了19世纪,天才颅骨的观念盛极一时。
比如贝多芬、莫扎特与舒伯特都在死后一度弄丢了自己的脑袋。他们的颅骨被那些为音乐痴迷的人取走,并且小心翼翼地放置起来。
膜拜颅骨的人坚信,名人的骷髅头散发着某种精神力量。那些天才活着时创造出伟大成就,其根源深植于脑袋之中。
即便天才大师的身体已经死亡,但残存的力量寄居在骷髅头之中。只要能与之精神沟通,就抵达一种特别的境界。
想获得哪种力量,就去挖哪一方面天才或在专家坟墓吧。把他们的脑袋砍下来,然后供起来拜一拜。
听起来异常荒谬,但这就是疯狂而混乱的19世纪。
马修带来的坏消息正是与此有关。近三个月以来,接连有十座墓穴被盗,棺材里的脑袋都不见了。
被盗墓穴的主人非富即贵,不然就是颇负盛名的科学家。这些人的墓地不是无人看守,但盗墓者居然丝毫不惧怕守墓人。
“十座墓穴,有二十二位守墓人与盗墓者发生了正面冲突。守墓人的死亡人数高达了五人。”
迈克罗夫特概述了马修提供的数据,“不全是在英国,还有法国、意大利、西班牙。这些消息今天刚刚汇总到白厅,所有被盗墓穴的现场都留下了一个数字。我想,很好猜是数字几。”
“是数字「29」。”
玛丽可以确定这次遭遇了一个有古怪理念的凶残组织。
“听起来有些像是邪..教的做法,不惜杀人不择手段获得头骨,是要搞一场重大祭祀。”
棘手的问题就在于此。
姑且将这个凶残杀人团伙称之为拜头组织,它的宗旨究竟获得什么神秘力量?
已知拜头组织通过死人脑袋汲取能量,那么一旦已经死去的尸体不能满足他们的需求,是不是会对活着的人下手。
把活人杀掉,砍下他/她的头,这就能顺理成章地获得脑袋里面的能量。
谁会在被杀名单上?
从被盗墓地来看,无名之辈的可能性不大,而颇有盛名之人容易被当成目标。
玛丽却道,“也不能完全排除普通民众被盯上的可能性。那口失踪的行李箱,坦纳店主说瞧过一眼死者的情况,骨瘦如柴又穿着破旧。那种尸骨也是拜头组织的目标。“
现在,基本可以推测拜头组织盯上莫尔顿的原因。
他居住的酒店、工作的骷髅展区什么都没有缺失,唯独少了的那具本来不在货运名单上的行李箱尸体。
“当然,也有第二种可能性。”
玛丽没有见过那具失踪的尸体,而她并不认为坦纳店主一定判断准确。“尸体从纽约运到伦敦,骨瘦如柴做不得假,但他穿什么衣服是可以被死后人为更换的。”
那样一来,无名男尸也有可能是一个大人