劲臣,偶尔会用英语翻译下。
容修慢条斯理地说道:
“音乐艺术是具有多释性的,同样的旋律,不同的听众听到之后,会根据自己的人生阅历、情绪感知、三观层次、鉴赏能力,产生不同的理解和想象。
“身为音乐人,我在创作电影配乐时,不会将音乐做任何定义,只会让它更完美地与影片故事相结合,作为烘托导演意图与演员演绎的配角。
“至于观众能从音乐中听出什么,就要靠他们自己对影片的理解了——纯粹的、自由的、主观的理解。”
容修凝视着那位女记者,眸中漾开一丝笑意:
“因为,当你一边被电影中的故事与画面所吸引,一边聆听影片中的音乐那一刻,音乐就已经是属于你的了。”
容修将这段话用意大利语说完,在场媒体记者安静了一会。
女记者低喃着“已经属于我的了”,细细品味着其中的意思。
容修也说了,对于他的音乐,他从没有做出过定义,包括她刚才为音乐定义的“细腻悲情”,都是她结合影片感受到的主观情绪。
然后,她的笑容大大地绽放起来,抬手鼓掌道:“是的,非常感谢您的回答,容修先生,期待你在威尼斯获得好成绩!”
女记者愉悦地坐了下来,快速地在记事本上写字。
随即台下传来一片掌声。
同样的,台上的主创团队老师们,也笑着给他们的音乐人予以鼓励。
顾劲臣轻轻鼓掌,始终侧着脸,望着坐在角落里的容修。
容修礼貌地对台下颔首,然后默默地将话筒推远,推得远远的,推到了副导演的眼前。
话筒推过去之后,容修还面朝记者们露出微笑,对长桌中间做出“请”的手势。
显然是希望大家更关注电影导演和影帝。
而且,在一个不经意间,他还露出“终于完成作业”的表情,抬手抹了把汗水,潜台词就是“为什么我也要回答问题,这也太难啦”。
大厅内传来轻松愉快的笑声,事实上在场不少记者认出了这位华语乐队主唱。
——好莱坞配乐大师班杰明,曾多次在推特上提到过这位华人摇滚歌手,还推荐过DK乐队的音乐。
最令当地记者们记忆犹新的是,容修的意大利语说得很好。
与其他团队不同,这位配乐大师并不是一名真正的幕后,他所展现出来的明星气质,以及音乐人的底蕴,着实让人眼前一亮。
于是,在发布会即将结束时,当地记者们犹如得到宝藏一般,低头撰写记录下刚才那一幕。
即使当成一件电影节采访小趣谈,也是威尼斯电影节渴望看到的。
“生而为人”主创团队应对自如,首映前的官方新闻发布会,就这样在轻松气氛中落幕。
主创团队一行人在舞台上合影留念,然后在工作人员的指引下,鱼贯从侧门离开发布会大厅。
而一些媒体记者却迟迟没有离开,他们留在大厅小声地交换着信息与意见,分享着对这支团队与电影的看法。
*
“那位音乐人居然会说意大利语?!”
“可以想象,在威尼斯电影节上,势必会像劲臣一样,会成为媒体们的宠儿!”
主创团队一行人在隔间会议室休息了一会,准备离开时,外面仍能听见记者们的讨论声。
距离午餐时间还有一会。
剧组主创一行人搭电梯上楼。
“没看马来西亚直播么,容修唱了多少意大利语歌曲啦?”李里得意地扬了扬下巴,然后小声透露一句:
“以前容修在采访里说过,他的妈妈是女高音歌唱家,姥姥好像也是搞音乐的,女高音啊,意大利语是必修课吧?他肯定从小就听?”
“嚯!原来是音乐世家?!”
剧组官方今天的行程,就只有上午的这个发布会