r> He wanted to ive hielf another chance, and he wanted to ive another chance as well. But he didn''''t realize there had never been a chance for . 他想再给自己一次机会,也想再给我一次机会。可是他没有想到的是我这里从来就没有机会。 After leavin the villae, I had no interest in visitin other estates. So, I returned to the Cui Mansion and resud life as Miss Cui. 离开那个村庄后,我没有了心情去别的山庄。于是就回到了崔府,做起了崔大小姐。 Havin only been back at the Cui Mansion for a few nihts, aunt sent ssener after ssener invitin to enter the palace. 才刚刚回到崔府住了不过几晚,姑姑派来传话邀请我进宫的来人是派了一批又一批。 Althouh she is aunt, and I could willfully decline her invitation, she is not only aunt but also the current Ierial Noble Consort, who naes the inner palace as a deputy eress. 她虽然是我的姑姑,我可以撒娇地不去。但是她不仅是我的姑姑,她还是现在位同副后执掌后宫的皇贵妃。 One could disreard aunt''''s face, but who dares to defy the royal faly? 姑姑的面子可以不给,但是皇家的面子谁敢不给? So, I reluctantly entered the palace and reluctantly t aunt. 于是我就不情不愿地进宫来了,不情不愿地去见我那姑姑了。 Durin this visit to the palace, I encountered a faliar face: the youn n I had always had a soft spot for. As it turned out, Crown Prince Liu Hao shared ny silarities with Zhan Guoyin. 只是在这次的进宫,我遇到了一个熟人,就是那个少年,我一直对他有好感,原来他就是太子刘昊,他的身上有着很多和张国英相似的地方。 Althouh one held the title of prince, born into the royal faly and representin the upper class, the other was a bandit who won the throne throuh his love for the pe